menù



antipasti di mare / seafood starters
Antipasto freddo di mare (Cold seafood appetizer)
Cocktail di gamberi, calamari e zucchine, alici marinate con arancia e tropea, insalata di seppie,salmone marinato
(Shrimp cocktail, squid with zucchini, marinated anchovies with orange and Tropea onion, cuttlefish salad, marinated salmon)
€ 18
Ostriche (Oysters)
€ 3,50 / pezzo (each)
Cozze alla Tarantina (Taranto-style Mussels)
€ 14
Cruditè (Raw seafood selection)
Tartare di tonno, carpaccio di spada, scampi, gamberi rossi, ostriche
(Tuna tartare, swordfish carpaccio, scampi, red prawns, oysters)
€ 29
Gamberi alla catalana (Catalan-Style Prawns)
Pomodorini, cipolla di Tropea marinata basilico e arancia
(Cherry tomatoes, marinated Tropea onion, basil and orange)
€ 16
Polpo con patate (Octopus with potatoes)
Olive e erba cipollina (Olives and chives)
€ 15
Gratinato misto di mare (Mixed Seafood Gratin)
Mazzancolle, scampo, capasanta, granchio blu, canolicchi
(King prawns, scampi, scallop, blue crab, razor clams)
€ 18
Vongole veraci alla vecchia maniera (Traditional Clams "Old Style")
Vongole, pomodorini, uova, porro
(Clams, cherry tomatoes, egg and leek)
€ 16
antipasti di terra / land starters
Tortino di zucca e salsa al taleggio (Pumpkin flan with Taleggio cheese sauce)
€ 9
Piadina e scquacquerone con crudo di Parma (Traditional Piadina with Squacquerone cheese and Parma ham)
€ 9
Tagliere Romagnolo (Romagna charcuterie board)
Affettati misti, formaggi misti
(Selection of cured meats and local cheeses)
€ 16
primi di mare / seafood first courses
Risotto alla marinara (Seafood risotto)
€ 16
Strozzapreti gamberi e canocchie (Strozzapreti pasta with prawns and mantis shrimps)
€ 16
Spaghetti alle vongole (Spaghetti with clams)
€ 18
Spaghetto allo scoglio (Seafood spaghetti)
Pomodorini, cozze, vongole, calamari, scampi e mazzancolle
(Cherry tomatoes, mussels, clams, squid, scampi and king prawns)
€ 20
Paccheri con pesce spada (Paccheri pasta with swordship)
Melanzane, basilico e scaglie di mandorla
(Eggplant, basil and almond flakes)
€ 14
Tagliolini alla seppia (Tagliolini with cuttlefish)
€ 14
Gnocchi di patate, cozze, vongole, datterini (Potato gnocchi with mussels, clams and datterino tomatoes)
€ 16
primi di terra / land first courses
Cappelletti al ragù (Cappelletti with meat ragù)
€ 16
Risotto zafferano e zucchine (Saffron and zucchini risotto)
€ 15
Strozzapreti sangiovese e salsiccia (Strozzapreti pasta with Sangiovese wine and sausage)
€ 14
secondi di mare / seafood main courses
Spiedini di gamberi (Grilled prawn skewers)
€ 16
Spiedini misti (Mixed seafood skewers)
Calamari, seppia e gamberi
(Squid, cuttlefish and prawns)
€ 18
Grigliata mista di pesce (Mixed grilled fish)
(in base al pescato / based on daily catch)
€ 24
Orata/ branzino alla mediterranea (Mediterranean sea bram / sea bass)
Al forno con olive, patate, pomodorini, cipolla
(Oven-baked with olives, potatoes, cherry tomatoes and onion)
€ 28
Pesce spada al forno con patate (Oven-baked swordfish with potatoes)
€ 16
Fritto misto della Rotonda (La Rotonda mixed fried seafood)
con paranza
(With small Adriatic catch fish)
€ 20
secondi di terra / land main courses
Tagliata di manzo (Sliced beef tagliata)
Rucola, grana e aceto balsamico
(Rocket salad, Parmesan cheese and balsamic vinegar)
€ 24
Filetto di manzo al pepe verde (Beef fillet with green pepper sauce)
€ 28
Cotoletta e patate fritte (Breaded cutlet with French fries)
€ 12
contorni / side dishes
Verdure ai ferri (Grilled vegetables)
Melanzane, pomodorini, belga, zucchine
(Eggplant, cherry tomatoes, Belgian endive and zucchini)
€ 6
Insalata mista (Mixed salad)
€ 6
Patate al forno (Roasted potatoes)
€ 5
Zucchine fritte (Fried zucchini)
€ 5
Patate fritte (French fries)
€ 5
dolci / desserts
Rocher pralinato alla nocciola (Hazelnut Rocher praline)
€ 8
Panna cotta alla vaniglia con frutti di bosco (Vanilla panna cotta with mixed berries)
€ 6
Tortino al cioccolato con cuore caldo (Warm chocolate lava cake)
€ 7
Profiteroles al cioccolato (Chocolate profiteroles)
€ 6
Gelato artigianale (Homemade artisan Gelato)
€ 6
Babà al rum (Rum Babà)
€ 7
Crostata di frutta secca (Dried fruit tart)
€ 7
Biscotti della casa (Homemade biscuits)
€ 8
Semifreddo al pistacchio (Pistacchio semifreddo)
€ 6
Frutta di stagione (Seasonal fresh fruit)
€ 7
menù bambini / kids menù
Cappelletti al ragù (Cappelletti with meat ragù)
€ 12
Strozzapreti panna e prosciutto cotto (Strozzapreti pasta with cream and cooked ham)
€ 8
Cotoletta con patate fritte (Bread cutlet with french fries)
€ 8
Petto di pollo alla griglia e carote lesse (Grilled chicken breast with boiled carrots)
€ 9
